Revista Cuartoscuro
Por solo $350 pesos anuales recibe en la puerta de tu casa la Revista Cuartoscuro, una publicación que desde 1993 promueve la fotografía de autores mexicanos y de otras partes del mundo.
Ir a la Revista
CANCÙN, QUINTANA ROO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: ELIZABETH RUIZ /CUARTOSCURO.COM
CANCÙN, QUINTANA ROO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: ELIZABETH RUIZ /CUARTOSCURO.COM
CANCÙN, QUINTANA ROO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: ELIZABETH RUIZ /CUARTOSCURO.COM
CANCÙN, QUINTANA ROO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: ELIZABETH RUIZ /CUARTOSCURO.COM
CANCÙN, QUINTANA ROO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: ELIZABETH RUIZ /CUARTOSCURO.COM
CANCÙN, QUINTANA ROO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: ELIZABETH RUIZ /CUARTOSCURO.COM
CANCÙN, QUINTANA ROO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: ELIZABETH RUIZ /CUARTOSCURO.COM
CANCÙN, QUINTANA ROO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: ELIZABETH RUIZ /CUARTOSCURO.COM
CIUDAD DE MÉXICO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: GALO CAÑAS /CUARTOSCURO.COM
CIUDAD DE MÉXICO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: ISAAC ESQUIVEL /CUARTOSCURO.COM
CIUDAD DE MÉXICO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: ISAAC ESQUIVEL /CUARTOSCURO.COM
CIUDAD DE MÉXICO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: ISAAC ESQUIVEL /CUARTOSCURO.COM
CIUDAD DE MÉXICO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: ANTONIO CRUZ /CUARTOSCURO.COM
CIUDAD DE MÉXICO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: ANTONIO CRUZ /CUARTOSCURO.COM
CULIACÁN, SINALOA, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: RASHIDE FRIAS /CUARTOSCURO.COM
CIUDAD DE MÉXICO, 10FEBRERO2017.- A pesar de que sólo el 5 por ciento de la población mexicana habla inglés, y que más de la mitad de los mexicanos no pueden comprenderlo cuando lo leen, las expresiones del idioma anglosajón han aumentado y se han filtrado durante las últimas décadas en la cultura de los mexicanos. De acuerdo con el autor español Mario Simbio, a esta imposición habría que llamarla “una forma de colonialismo de la cultura dominante sobre la subyugada”. FOTO: TERCERO DÍAZ /CUARTOSCURO.COM
SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS, CHIAPAS, 21FEBRERO2014.- Niños de nivel primaria escriben en tzotzil y tzetzal; en el caso de la lengua tzotzil, cuenta con distintas variantes dialectales o dialectos, dependiendo de la región en donde se hable. En México existen 11 familias lingüísticas, de éstas se desprenden 68 lenguas y 364 dialectos de acuerdo con el Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales, realizado por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali). FOTO: ELIZABETH RUIZ /CUARTOSCURO.COM
SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS, CHIAPAS, 21FEBRERO2014.- Niños de nivel primaria escriben en tzotzil y tzetzal; en el caso de la lengua tzotzil, cuenta con distintas variantes dialectales o dialectos, dependiendo de la región en donde se hable. En México existen 11 familias lingüísticas, de éstas se desprenden 68 lenguas y 364 dialectos de acuerdo con el Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales, realizado por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali). FOTO: ELIZABETH RUIZ /CUARTOSCURO.COM
SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS, CHIAPAS, 21FEBRERO2014.- Niños de nivel primaria escriben en tzotzil y tzetzal; en el caso de la lengua tzotzil, cuenta con distintas variantes dialectales o dialectos, dependiendo de la región en donde se hable. En México existen 11 familias lingüísticas, de éstas se desprenden 68 lenguas y 364 dialectos de acuerdo con el Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales, realizado por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali). FOTO: ELIZABETH RUIZ /CUARTOSCURO.COM
SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS, CHIAPAS, 21FEBRERO2014.- Niños de nivel primaria escriben en tzotzil y tzetzal; en el caso de la lengua tzotzil, cuenta con distintas variantes dialectales o dialectos, dependiendo de la región en donde se hable. En México existen 11 familias lingüísticas, de éstas se desprenden 68 lenguas y 364 dialectos de acuerdo con el Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales, realizado por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali). FOTO: ELIZABETH RUIZ /CUARTOSCURO.COM
SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS, CHIAPAS, 21FEBRERO2014.- Niños de nivel primaria escriben en tzotzil y tzetzal; en el caso de la lengua tzotzil, cuenta con distintas variantes dialectales o dialectos, dependiendo de la región en donde se hable. En México existen 11 familias lingüísticas, de éstas se desprenden 68 lenguas y 364 dialectos de acuerdo con el Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales, realizado por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali). FOTO: ELIZABETH RUIZ /CUARTOSCURO.COM
SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS, CHIAPAS, 21FEBRERO2014.- Niños de nivel primaria escriben en tzotzil y tzetzal; en el caso de la lengua tzotzil, cuenta con distintas variantes dialectales o dialectos, dependiendo de la región en donde se hable. En México existen 11 familias lingüísticas, de éstas se desprenden 68 lenguas y 364 dialectos de acuerdo con el Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales, realizado por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali). FOTO: ELIZABETH RUIZ /CUARTOSCURO.COM
MEXICO, D.F., 07JULIO2008.- La Comisión México-Estados Unidos para el Intercambio Educativo y Cultural (COMEXUS), en coordinación con la Secretaría de Educación Pública (SEP) otorgaron becas a profesores del idioma ingles que viajarán a los Estados Unidos para ofrecer durante tres semanas sus servicios a estudiantes de dicho país a dicho evento asistieron la profesora Maggie Hug la agregada cultural de la Embajada de los Estados Unidos Donna J. Roginski y la subdirectora de la SEP Ivonne Bueltello. FOTO:FELIPE CASTELLANOS/CUARTOSCURO.COM
MEXICO, D.F., 07JULIO2008.- La Comisión México-Estados Unidos para el Intercambio Educativo y Cultural (COMEXUS), en coordinación con la Secretaría de Educación Pública (SEP) otorgaron becas a profesores del idioma ingles que viajarán a los Estados Unidos para ofrecer durante tres semanas sus servicios a estudiantes de dicho país a dicho evento asistió la profesora Maggie Hug. FOTO:FELIPE CASTELLANOS/CUARTOSCURO.COM
MEXICO, D.F., 07JULIO2008.- La Comisión México-Estados Unidos para el Intercambio Educativo y Cultural (COMEXUS), en coordinación con la Secretaría de Educación Pública (SEP) otorgaron becas a profesores del idioma ingles que viajarán a los Estados Unidos para ofrecer durante tres semanas sus servicios a estudiantes de dicho país a dicho evento asistieron la profesora Maggie Hug la agregada cultural de la Embajada de los Estados Unidos Donna J. Roginski y la subdirectora de la SEP Ivonne Bueltello. FOTO:FELIPE CASTELLANOS/CUARTOSCURO.COM
MEXICO, D.F., 07JULIO2008.- La Comisión México-Estados Unidos para el Intercambio Educativo y Cultural (COMEXUS), en coordinación con la Secretaría de Educación Pública (SEP) otorgaron becas a profesores del idioma ingles que viajarán a los Estados Unidos para ofrecer durante tres semanas sus servicios a estudiantes de dicho país a dicho evento asistieron la profesora Maggie Hug la agregada cultural de la Embajada de los Estados Unidos Donna J. Roginski y la subdirectora de la SEP Ivonne Bueltello. FOTO:FELIPE CASTELLANOS/CUARTOSCURO.COM
MEXICO, D.F., 07JULIO2008.- La Comisión México-Estados Unidos para el Intercambio Educativo y Cultural (COMEXUS), en coordinación con la Secretaría de Educación Pública (SEP) otorgaron becas a profesores del idioma ingles que viajarán a los Estados Unidos para ofrecer durante tres semanas sus servicios a estudiantes de dicho país a dicho evento asistieron la profesora Maggie Hug la agregada cultural de la Embajada de los Estados Unidos Donna J. Roginski y la subdirectora de la SEP Ivonne Bueltello. FOTO:FELIPE CASTELLANOS/CUARTOSCURO.COM
MÉXICO D.F. 13ENERO2007.- El cantante Manuel Mijares, presentó su nuevo disco "El swing en tu idioma", en el que figuran varias de las canciones del rock latinoamericano más populares. FOTO: ROSA MALDONADO/CUARTOSCURO.COM
Por solo $350 pesos anuales recibe en la puerta de tu casa la Revista Cuartoscuro, una publicación que desde 1993 promueve la fotografía de autores mexicanos y de otras partes del mundo.
¿Necesitas una foto? Desde 1986 Cuartoscuro ha capturado y archivado momentos históricos de México. Actualmente contamos con un archivo de más de 850 mil imágenes. Compra la fotografía que necesitas desde nuestro sistema de búsqueda.
Además de la cobertura diaria, los fotógrafos de Cuartoscuro realizan reportajes y trabajos especiales en México o el extranjero para medios de comunicación, universidades, y medios de circulación interna.